Резиме:
У свету је феномен двојезичности са развојем цивилизације
постајао све више културни феномен, пре свега у образовању.
Језици могу да уче једни од других. За своје матерње језике
можемо много учинити не само у њиховом очувању, него је
неопходно и да их развијамо. Потребно је децу учити да поред
свог матерњег језика уче што више других језика, јер је у сваком
од њих сачувана душа и култура читавог народа. Посебна
одговорност припада образовним институцијама, чији кадрови, на
жалост, нису обучени за начине мотивације и рад са билингвалном
децом. Док се не појаве планови и програми који обухватају и
проблематику билигвизма, неопходно је искористити часове српског
језика за неговање свих матерњих језика наше деце у разреду.
Стратегијом образовања, чији је темељ разноликост култура и
језика, можемо се у исто време приближити и светским културама и
нашој деци.
Кључне речи:
стратегија, билингвизам, матерњи језик, основна школа,
образовање, очување језика, обучавање наставног кадра за рад са
билингвалима
|
Summary:
The phenomenon of bilingual in the world, through development of
civilization has more and more become a cultural problem, first
of all in education. Languages can learn from one another. We
can do a lot for our mother tongues, not only for preventing
them to disappear, but to develop them as well. It is necessary
to teach children to learn, apart form their mother tongue, many
foreign languages, because in each of them is the soul and
culture of the whole nation preserved. Special responsibility
belongs to educational societies, whose stuff is unfortunately
not trained for ways of motivation and work with bilingual
children. Until the times curricula including issues of
bilingualism appear, it is necessary to use classes of Serbian
for all mother tongues of the children in the class. Strategy of
education, which basis is difference in culture and language, we
can at the same time approach world cultures and our children.
Key words:
strategy, bilingual, mother tongue, primary school, language
preservation, teacher training for work with bilingual |